|
|
The Legend of Zelda: Link's Awakening DX (Re-Release) [Nintendo GameBoy/GameBoy Color / Deutschland] |
Allgemeine Informationen: |
System: |
Nintendo GameBoy/GameBoy Color |
Region: |
Deutschland |
Erschienen: |
1999 |
Portiert von:
|
* Nintendo R&D2 * SRD Game Division [Programmierung] |
Publisher: |
Nintendo of Europe GmbH
|
Vertrieb: |
|
Sprachausgabe: |
Keine |
Textsprache im Spiel: |
Deutsch |
Hersteller-/ISBN-Code: |
DMG P AZLD (Box), DMG-AZLD-NNOE-1 (Box obere Lasche), DMG-AZLD-NOE (Modul), DMG-AZLD-NNOE (Anleitung) |
Barcode: |
045496460679 |
Unverb. Preisempf.: |
69,95 DM (Deutschland, Mark) |
Hersteller-Empfehlung: |
8 Jahre und älter |
Zusätzliche Informationen: |
Indiziert: |
NEIN |
Beschlagnahmt: |
NEIN |
Zensiert: |
JA |
Regionfree: |
JA |
Erweiterte Version: |
JA |
Bootleg/Counterfeit: |
NEIN |
PR/Demo/Shareware: |
NEIN |
Besondere Fassung: |
NEIN |
Zensur-Informationen: |
In der deutschen DX-Version wurden ein paar Schlüpfrigkeiten des Originals an die zensierte amerikanische Original- und DX-Fassung angepasst:
1. Die hin und wieder im Spiel anzutreffenden Buzzblobs lassen sich per Bestäubung durch Zauberpulver in Cukemen verwandeln.
Die Cukemen lassen sich ansprechen und geben z.T. anzügliche oder sozialkritische Aussagen von sich.
Dies fand man bei Nintendo nicht lustig und ersetzte die insgesamt 4 Monologe mit aus ihrer Sicht harmloseren, z.T. hilfreichen Aussagen.
U.U. entschied sich Claude M. Moyse bei seiner Lokalisierung für die anzüglichen Texte,
da in der englischen Übersetzung auch zumindest eine zweideutige Info von den Cukemen zu erfahren ist:
"I definitely need it, as soon as possible!" (zu Deutsch: "Ich brauche es definitiv so bald wie möglich!")
Die ursprünglichen Aussagen der bebrillten Gesellen aus der alten GB-Version:
"Irgendwelche Sorgen, Nöte oder Probleme?"
"NIE OHNE KONDOM!"
"Gib mir Deinen Saft, ich geb' Dir meinen..."
"!STOP THE WAR! GIVE PEACE A CHANCE!!"
Die Texte aus der GB Color/DX-Version:
"Kleine Teufel schenken Tragkraft ..."
"Du bist komisch!"
"Hey! Hast du Geierwally schon besucht?"
"Wer unter Wasser sucht, wird manches finden!"
2. der Angelhaken wird nun nicht mehr gegen ein Bikini-Oberteil, sondern eine Perlenkette getauscht
3. wenn man direkt neben ihr untertaucht, sagt die Nixe nun "An dieser Stelle habe ich bereits gesucht!" statt "Hey! Laß das, Du Strolch!"
4. der Angler sagt nun nicht mehr "Heiliger Strohsack! Der ist ja riesig!!! Mann! Dein Angelhaken ist nun ein sexy Bikini-Oberteil! Wow! Sabber... Bin gespannt, was ich als nächstes herausziehe... LECHZ!"
sondern
"Wow! Welch ein Riesenbrocken! Aus dem Angelhaken wurde eine Perlenkette! So ein Glück! Bin gespannt, was ich als nächstes herausziehe... LECHZ!"
5. dem Nilpferd, das im Atelier gemalt wird, wurden die angedeuteten Brüste wegretuschiert, abstruserweise wurde ihm aber auch das Tuch abgenommen, sodass es nun ganz nackt ist
Bis auf die erste kommen all diese Änderungen nur in der amerikanischen Original- und den europäischen und amerikanischen DX-Versionen vor. Alle japanischen Versionen sind davon unbetroffen.
|
Weitere Informationen/Inhaltsbeschreibung: |
Überarbeitete Neuauflage des Klassikers, kompatibel mit dem GameBoy, dem GameBoy Color & dem GameBoy Printer.
Die neuen Features:
- neue Texturen
- komplett neuer Dungeon, das Labyrinth der Farbe, der nur mit dem Game Boy Color betreten und durchgespielt werden kann
- leicht veränderte Bildschirmtexte (z.B. gibt der zweite Endgegner nun versteckte Hinweise, wie er besiegt werden kann)
- die Hinweistafeln in den Dungeons wurden durch Eulenstatuen ersetzt
- im Spiel taucht nun hin und wieder ein Fotograf auf, der Link ablichtet; die Fotos können im Fotoatelier östlich des Schleimsumpfes begutachtet und mit dem separat erhältlichen Game Boy Printer ausgedruckt werden
Inhalt:
- Verpackung mit Pappinnenteil
- Modul und Hülle
- Spielanleitung (40 Seiten, mehrfarbig, in Deutsch)
Das Re-Release hat nur Änderungen an der Verpackung erfahren:
- der Gameboy Color Schriftzug auf dem Frontcover links ist matt gedruckt
- der Hinweis "Deutscher Bildschirmtext" ist nun am oberen Rand des Frontcovers zu finden
- auf der Rückseite steht nun eine deutsche Flagge vor dem Text
- die Copyright-Sektion auf der Rückseite, rechts unten wurde umgestaltet
|
+ Diese Version befindet sich in 2 Sammlungen. |
und in 1 nicht-öffentlichen Sammlung(en)
Zurück zum Titel
|
|